Tuesday, March 20, 2012

Lyric and translate Hello To Myself by Ye Eun Wonder Girls (Ost. Dream High 2)

Romanji

Hello yeo-gin icheonshibinyeon iworaju chu-un gyeou-riya
Where are you eolmana kakka-i wah i-nni
keutorok wonhadeon kkume

yeo-gi nan ajing neomeojigo tto ul-ko
dachigo jichyeoseo i-reoseol himjocha eop-seo
keuchiman neon nal bogo utket-ji

Hello to myself hello to myself ul-ji malla-go nal wiirohaeju-llae
Hello to myself hello to myself hal su it-da-go neo marhaeju-llae
Hello hello ul-jima Hello hello i-reona

How are you eotteon-i kkumeurirundaneun geon cheongmal kkojibeodo apeuji anh-ni
eocheomyeon ijen ne-gen pyeongbeomhan il-sangira ttaeron jikyeomni
hokshi neodo wehrob-go jichimyeon yeo-gi kkumkkudeon nal giyeo-khaeju-llae

Hello to myself hello to myself yeo-gi nal saenggakhamyeo useo ju-llae
Hello to myself hello to myself gaseum beokcha-ge haengbo-khae ju-llae
Hello hello useobwah Hello hello keureohke

Hello to myself hello to myself
yeo-gi nal saenggakhamyeo useo ju-llae
Hello to myself hello to myself
kkumkkudeon nari-jji maraju-llae


Translate 


Hello, this is February 2012, a very cold winter
Where are you - how close are you
To the dream that I wanted so bad?

Here, I'm still falling and crying again
I'm hurt and tired and have no strength to get up
But you would probably see me and smile

Hello to myself hello to myself 
Will you comfort me, saying don't cry?
Hello to myself hello to myself 
Will you tell me that I can do it?
Hello hello - don't cry - Hello hello - get up

How are you - how is it to fulfill your dream?
Doesn't it hurt when you pinch yourself?
Or is it sometimes boring because it's become a normal routine for you?
If you ever get lonely and tired, will you remember me, who used to dream here?

Hello to myself hello to myself 
Will you think of me here and smile?
Hello to myself hello to myself 
Will you be happy to the point where your heart overflows?
Hello hello, smile - Hello hello, just like that

Hello to myself hello to myself
Will you think of me here and smile?
Hello to myself hello to myself
Will you not forget me, who used to dream?



Lyric and translate U-kiss For Kiss Me

Romanized:

Chuun gyeouri wado chanbaram bureodo
Hangsang gyeoteul jikkyeojuneun neoingeol OH baby
Neoeui jageun du soneul ttaseuhage gamssajugopa
Gyeoul nuni naerimyeon gobaekhamyeo kkiseuhalgeoya
Hangsang hamkkehae Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Sesangi uril himdeulgehaedo
Neomaneul akkyeojulge
Deo dagawa Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Uri yaksokhae jigeum idaero
Seoro byeonchimalgo saranghae
Baby girl, you are my world
Sujubge dagawa naege Kiss me
Neo eopshin dan harudo salsu eoptangeol neodo jal aljanhni
Ttatteuttatteuthan uri son kkok jabgo yeongweonhi hamkke
Can`t live without you KISS me
Nae tteugeoun gaseumi neoreul wihae ttwigo itjanha
Moduga bandaehaedo neoneun nareul mideojweotjanha
Hangsang hamkkehae Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Sesangi uril himdeulgehaedo
Neomaneul akkyeojulge
Deo dagawa Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Uri yaksokhae jigeum idaero
Seoro byeonchimalgo saranghae
Tto himdeun shiryeoni uril gallanoheuryeo haedo
Seoro midgo euijihaesseumyeon hae OOH
Hangsang hamkkehae Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Sesangi uril himdeulgehaedo
Neomaneul akkyeojulge (YEAH OH OH)
Deo dagawa Kiss me (I feel your love)
Urin yeongweonhae Kiss me (just feel my heart)
Uri yaksokhae jigeum idaero
Seoro byeonchimalgo saranghae

English Translation:

Even during the cold winter, even when the chilly winds blow.
You are always there for me, oh baby
I want to wrap your little hands warmly
When it snows this winter, I will kiss you while I confess
Let’s always be together, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Even if the world tires us out, we will only love you
Come closer, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Let’s promise each other now
That we will love each other without changing
Baby girl you are my world
Come closer to me, shyly, Kiss Me
Without you I can’t live a day, you know that, don’t you?
Hold our warm hands and be together forever
Can’t live without you Kiss Me
My hot heart is beating fast for you
You believe me even if I do the unexpected all the time
Let’s always be together, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Even if the world tires us out, we will only love you
Come closer, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Let’s promise each other now
That we will love each other without changing
Even if harsher struggles try to pull us apart
We just have to believe and support each other
Let’s always be together, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Even if the world tires us out, we will only love you
Come closer, Kiss Me, I feel your love
Our Kiss Me forever, just feel my heart
Let’s promise each other now
That we will love each other without changing

Lyric And Translate B1A4 Baby I'm Sorry

Romanization
huh gaji ma gaji ma
tto ttokgateun maldeurui banbok
bulleodo bulleodo bulleodo
dabi eomneun mearineun ajikdo
angmong gateun bam
hollo nama jamdeureo ga
memalla beorin nae nunmul daeshin
ganyeorin bitjulgiman yeah.
shimjangi deo apa onda
nunmuri deo malla onda
beorin maeumeun ssaeng
barameun hweng
mugeoun du nunui geuneureun kweng
jichineun nae mam soge tto
eodumman chago
nunmulman morachineun pado
[GC/JY] I just want to be alone
uriui chueok ijen modu jiwoya doeni babe
[GC/JY] I just want to be alone
babocheoreom neoman chatge doel geol
Baby I’m sorry, We got the better
ijen bonaelge love together
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman
every night every night yoooooou
Baby I’m sorry, We got the better
ijen jalhalge love together
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman
every night every night yoooooou
ijen gwaenchanketji hamyeonseo
chingudeureul bulleotjiman
wae ni yaegiman hago inneun geonji
naega mwo haneun geonji
jeongmal ige matneun geonji I don’t know
ijeo bogetdago dajimhan ge eoje… eoje
keunsori ppangppang chin geon mwonde
ttangman tangtang chimyeo uri saenggak
hago inneun geonji
huhoe dwae ango shipeo gureum gateun neoreul
japgo shipeo nabi gateun neoreul
neomu geuriwojyeo hana gatdeon dureul
[GC/JY] I just want to be alone
uriui chueok ijen modu jiwoya doeni babe
[GC/JY] I just want to be alone
seupgwancheoreom neoman chatge doel geol
Baby I’m sorry, We got the better
ijen bonaelge love together
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman
every night every night yoooooou (swit!)
neol itgo dancing party time (hey)
neol dugo dancing party tonight (ho)
dan dan dan dan dan
dan dan dan dan dan
dan dancing party time Let’s go!!
Baby I’m sorry, We got the better
ijen bonaelge love together
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman
every night every night yoooooou
Baby I’m sorry, We got the better
ijen jalhalge love together
baby jeo meolli geureoke meolli
gaji ma lonely love tonight
baby in a city light (Ahh~~Baby~)
in in in a city love light
in a city light
in in in a city love light
( baby jeo meolli geureoke meolli
gaji ma lonely love tonight)
in a city light
in in in a city love light
in a city in a city
in a city love light
English

Huh don’t go, don’t go
Repeating the same words
I call, call, call out to you
But it’s still an answer-less echo
This nightmare of a night
I remain alone and fall asleep
In place of my dried up tears
Are thin lines of rain yeah
My heart is hurting more
My tears are drying more
My left-behind heart is empty
The wind blows coldly
The shadows drag under my heavy eyes
Again in my exhausted heart,
Darkness fills up
Waves of tears surge up
I just want to be alone
Do I need to erase all of our memories now babe
I just want to be alone
Like a fool, I only look for you
Baby I’m sorry, We got the better
Now I’ll let you go, love together
Though everything changed but oh though you’re not here
Every night every night you
Baby I’m sorry, We got the better
Now I’ll be good – love together
Though everything changed but oh though you’re not here
Every night every night you
I tell myself that everything will be okay now
And I called up my friends but
Why am I only talking about you?
What am I doing?
Is this really the right thing to do? I don’t know
It was yesterday when I determined that I’d forget you
I made a big and loud determination
But I only pound the floor as I think about us
I regret it,
I want to hold you, who is like a cloud
I want to catch you, who is like a butterfly
I long for it so much, us two that was like one
I just want to be alone
Do I need to erase all of our memories now babe
I just want to be alone
Like a habit, I only look for you
Baby I’m sorry, We got the better
Now I’ll let you go, love together
Though everything changed but oh though you’re not here
Every night every night you
I forget you and dancing party time (hey)
I leave you and dancing party tonight (ho)
Dan dan dan dan dan
Dan dan dan dan dan
Dan dancing party time Let`s go!!
Baby I’m sorry, We got the better
Now I’ll let you go, love together
Though everything changed but oh though you’re not here
Every night every night you
Baby I’m sorry, We got the better
I’ll be good now – love together
Baby, far away, far far away,
Don’t go – lonely love tonight
baby in a city light
in in in a city love light
in a city light
in in in a city love light
(Baby, far away, far far away,
Don’t go – lonely love tonight)
in a city light
in in in a city love light
in a city in a city
in a city love light

Rom: thelapn + Kat
Eng: pop!gasa

Lyric and translate Back In The Time by Lyn (ost. Moon Embracing The Sun)

구름에 빛은 흐려지고
gureume bicheun heuryeojigo
창가에 요란히 내리는
changgae yoranhi naerineun
빗물소리 만큼 시린 기억들이
bitmulsori mankeum sirin gieokdeuri
내 마음 붙잡고 있는데
nae maeum butjapgo inneunde
갈수록 짙어져간
galsurok jiteojyeogan
그리움에 잠겨
geuriume jamgyeo
시간을 거슬러 갈순 없나요
siganeul geoseulleo galsun eomnayo
그 때처럼만 그대 날 안아주면
geu ttaecheoreomman geudae nal anajumyeon
괜찮을텐데 이젠
gwaenchanheultende ijen
젖어든 빗길을 따라가
jeojeodeun bitgireul ttaraga
함께한 추억을 돌아봐
hamkkehan chueogeul dorabwa
흐려진 빗물에 떠오른 그대가
heuryeojin bitmure tteooreun geudaega
내 눈물 속에서 차올라와
nae nunmul sogeseo chaollawa
갈수록 짙어져간
galsurok jiteojyeogan
그리움에 잠겨
geuriume jamgyeo
시간을 거슬러 갈순 없나요
siganeul geoseulleo galsun eomnayo
그 때처럼만 그대 날 안아주면
geu ttaecheoreomman geudae nal anajumyeon
괜찮을텐데 이젠
gwaenchanheultende ijen
흩어져가, 나와 있어주던 그 시간도 그 모습도
heuteojyeoga, nawa isseojudeon geu sigando geu moseupdo
다시 그 때처럼만 그대를 안아서
dasi geu ttaecheoreomman geudaereul anaseo
시간을 거슬러 갈수 없나요
siganeul geoseulleo galsu eomnayo
한번이라도 마지막일지라도
hanbeonirado majimagiljirado
괜찮을텐데
gwaenchanheultende

English Translation 
As the light dims by the clouds
The memories that are as cold as the raindrops that are pounding down the window
Are grabbing onto my heart
*Sunk in the longing that gets heavier as time passes
Can I travel back time?
If you hug me just like you did before
Then I will be better
I follow the wet and rainy road
And look back to our memories
The blurry rain reminds me of you
And you fill up in my tears
*Repeat
It scatters – the times you were with me, the memories you were with me
Can I travel back time and hug you just like before?
Just for once, even if it’s last
I’ll be better
Credit Translation: pop!gasa